Афромеев В. И.
Отпуск в Тае. Эпизод второй

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Юридические услуги. Круглосуточно

  Все имена и события в тексте являются вымышленными. Автор не несет никакой ответственности за возможные случайные совпадения имен, портретов, названий учреждений и населенных пунктов, а также какие-либо иные случаи непредсказуемого проникновения чистого вымысла в реальность.
  
  Очередной вечер на Пхукете вобрал в себя все краски, звуки и запахи курортной жизни. Анна Журавлева, окончательно оправившаяся от обезьяньего инцидента, и Полина Шевелева, чья попа после "джинотерапии" чувствовала себя как новенькая, жаждали настоящих приключений. Клим Филинов, узнав об их планах "просто погулять", хитро произнёс: "Приятных наслаждений, девочки", - и удалился в свой номер играть онлайн-турнир "Титульный вторник". Его миссия по охране женской части делегации, как он считал, была временно приостановлена.
  
  Девушки, нарядившись в короткие шортики и маечки, отправились в самое пекло - на улицу Бангла.
  Bangla Road встретила их оглушительным какофонией: рев байков, навязчивый техно из баров, крики зазывал, шипение жаровен с едой и всепроникающий запах жареных морепродуктов, дешевого парфюма и веселья. Анна, нацепив самые блестящие серёжки, сразу же стала снимать всё на видео для сторис "Невероятный Пхукет!". Полина же, очарованная этим безумием, просто таращилась по сторонам.
  
  Они зашли в один из ночных клубов с тускло-розовой неоновой вывеской "Paradise Girls". Внутри было полутемно и густо завешано ароматическим дымом. Усевшись за столик, липкий от пролитых коктейлей, прямо у самого танцпола, где девушки в бикини лениво крутились вокруг шеста, они заказали два "Мохито", который по крепости и вкусу напоминал лимонад с добавлением жидкости для снятия лака.
  
  Именно тогда к их столику подошли Они. Две фигуры в обтягивающих платьях-футлярах, одно - алого, другое - изумрудного цвета. Их лица были безупречно, почти скульптурно красивы: высокие скулы, пухлые губы, густые ресницы. Волосы - густые водопады чёрного шёлка. Они пахли дорогим, тяжёлым парфюмом.
  
  - Привет, сестрёнки! - сказала та, что в красном, голосом низковатым, но очень мелодичным. - Вы новые здесь? Такие милые! Можно присоединиться?
  - Ой, да-да, конечно! - обрадовалась Анна, уже мысленно приписывая в уме хештег #девичниквтайланде #новыеподружки.
  - Мы с Сандрой, - кивнула на подругу в зелёном та, что в красном. - Я - Руби. Мы представляем модельное агентство недалеко отсюда. Работаем фотографами.
  
  Шевелева заинтересовалась. Журавлева пришла в восторг.
  - Модели! Агентство! Это же судьба!
  
  Руби и Сандра оказались невероятно душевными собеседницами. Они восхищались фигурой Анны ("Какая кожа! Её обязательно нужно натереть нашим фирменным лосьоном!") и милой наивностью Полины ("Ты настоящая русская красавица, из сказки!"). Они заказали на стол бутылку какого-то местного игристого вина, которое больше походило на сладкую шипучку с добавлением спирта. Девушки, уже изрядно подвыпившие, пили за новые знакомства, за Таиланд, за красоту.
  
  - У нас тут рядом студия, - небрежно бросила Сандра, поправляя свою великолепную шевелюру. - Пустая сейчас. Можем продолжить там. У нас есть настоящая текила. И отличная музыка. Без этого... - она брезгливо поморщилась на танец у шеста, - базара.
  
  Полина и Анна переглянулись. Идея пойти в "настоящую модельную студию" казалась им верхом шика и авантюры.
  - А почему бы и нет? - с вызовом сказала Анна. - Настоящее приключение!
  - Правильно! Мы же взрослые девочки! - поддержала ее Полина.
  
  Через десять минут они уже мчались на тук-туке, разукрашенном неоновыми огнями, в сторону темнеющих переулков, отдаляясь от шумной Бангла. Руби и Сандра сидели напротив, и в мелькающих огнях их слишком идеальные профили иногда казались странно угловатыми. Но девушки, подогретые алкоголем и лестью, уже не обращали внимания на детали.
  
  Студия оказалась в невзрачном трёхэтажном доме. Комната на втором этаже была загромождена фотооборудованием, белыми экранами и разбросанной одеждой. Пахло пылью и приторно-сладким дымом. В углу стоял мини-бар.
  
  - Вот, родные, чувствуйте себя как дома! - распахнула руки Руби. - Сейчас организуем самый веселый девичник!
  Она достала бутылку сомнительной текилы и налила всем по стопке. Выпив, Анна почувствовала, как комната поплыла. Полина прислонилась к стене, внезапно осознав, что очень устала.
  
  - Знаете, девочки, - голос Сандры внезапно потерял мелодичность и стал глубже, почти мужским. - Мы тут подумали... такие красивые, сочные русские девочки... должны стать нашими музами. Надолго.
  Руби, ухмыльнувшись, подошла к двери и щёлкнула замком. Звук был громким и зловещим в внезапно наступившей тишине.
  
  - Что... что это значит? - спросила Полина, пытаясь встать, но её ноги не слушались.
  - Это значит, сестрёнки, что вечеринка только начинается, - сказала Руби. И начала расстёгивать молнию на своём красном платье.
  Дальнейшее развивалось с сюрреалистической быстротой. Платья упали на пол. И стало окончательно ясно, что "девочки" Руби и Сандра - вовсе не девочки. Их тела, несмотря на тонкую талию и плавные изгибы, были мускулистыми. А внизу области бикини красовалось нечто, совершенно не соответствующее женской анатомии. Большое, внушительное и совершенно недвусмысленное. Сандра, стоявшая теперь в одних лишь кружевных трусиках, помахивала этим "атрибутом", как проводник оркестра дирижёрской палочкой, нагло ухмыляясь.
  
  - Мы вас научим настоящей тайской... нежности, - просипела она.
  Анна издала звук, средний между писком и стоном. Полина, опьянение которой мгновенно испарилось, полезла в сумочку за телефоном, но Сандра ловко выхватила его.
  
  - Никаких звонков, красавица. Теперь только мы и вы.
  Они начали приближаться. Всё это было похоже на дурной сон: тёмная комната, запах азиатских благовоний, и две обнажённые, мужеподобные фигуры с безумными глазами, и могучими членами, надвигающиеся на девушек. Анна зажмурилась.
  
  Однако снаружи развивались интересные события.
  
  Клим Филинов, следуя своему внутреннему правилу "держать девчонок в поле зрения", всё же вышел на Бангла Роуд. Он не стал искать их в толпе, а поступил логично: проверил несколько самых дешёвых и популярных у туристов из России баров. В третьем по счёту бармен, узнав по описанию "две русские, в шортиках", показал пальцем в сторону уехавшего недавно тук-тука и скромно добавил:
  - With two beautiful lady. Very beautiful. Too tall.
  
  У Клима в мозгу щёлкнул предохранитель. "Too tall" - это было уже не предупреждение, а диагноз. Он поймал такси и, сунув водителю банкноту, сказал:
  - Follow that tuk-tuk, but don't be seen.
  Таец, восприняв это как начало голливудского боевика, с серьёзным видом кивнул и рванул вперёд.
  
  Они остановились в паре кварталов от того самого невзрачного дома. Клим увидел, как четверка, две фигуры в платьях почти на руках заносят двух явно подвыпивших девушек внутрь. "Студия, говорили... да уж, модельная студия", - покачал головой он.
  
  Обойдя дом, он нашёл окно на втором этаже, из которого пробивался тусклый свет. Под окном валялась пара пустых ящиков. Поставив их друг на друга, Клим, с трудом подавив в себе стыд за этот детективно-партизанский метод, приподнялся и заглянул в щель между штор.
  
  Картина, открывшаяся его глазам, могла бы шокировать кого угодно, но не его, позиционировавшего себя как "пирата". Его аналитический ум мгновенно обработал данные: две обнажённые особи мужского пола с выраженными признаками гормонального возбуждения, две напуганные до полусмерти русские туристки, заблокированная дверь. Силовой вариант был глуп - он был один, а противников, судя по мускулатуре, было двое, да ещё и на своей территории. Нужен был план, вызывающий максимальную дезориентацию.
  
  Его взгляд упал на уличного торговца, который, несмотря на поздний час, лениво продавал в соседнем переулке разный ширпотреб: брелки, фонарики, и... петарды. Небольшие, но громкие, "шумовые шашки" для хулиганских фейерверков.
  
  Идея оформилась мгновенно. Клим купил две самые крупные петарды, зажигалку и, вернувшись к окну, оценил обстановку. "Актеры", помахивая своими "достоинствами", готовились к кульминации, девушки прижались в угол. Было тихо. Слишком тихо.
  
  Клим чиркнул зажигалкой, поджёг фитили обеих петард, досчитал про себя до двух, и с силой швырнул их в окно. Оно было приоткрыто, и оба заряда влетели внутрь, упав на старый линолеум.
  
  Одновременно с этим он изо всех сил, своим самым громким и командным "радиоголосом", прорычал на английском, вкладывая в слова всю мощь советского диктора:
  - Earthquake! Earthquake! Get out! Tsunami! Fire!
  Его крик, ледяной и полный абсолютной, не терпящей сомнений уверенности, прозвучал как удар хлыста.
  
  В студии наступила микросекунда тишины. И тут же её разорвали два оглушительных, раскатистых "Ба-бах!". Петарды сдетонировали одна за другой, ослепительно вспыхнув и заполнив комнату едким дымом и запахом пороха. Осколки пластика и бумаги разлетелись по сторонам.
  
  Эффект превзошёл все ожидания. Крики про землетрясение, паника, заложенная в подкорке у любого жителя сейсмоопасного региона, оглушительный грохот в замкнутом пространстве - всё это сработало идеально. Руби и Сандра, забыв про всё на свете, в том числе и про свои "трофеи", с визгами, достойными оперных див, бросились к двери, отчаянно дёргая задвижку. Им вторили не менее пронзительные крики Полины и Анны.
  
  В облаке дыма и паники Клим распахнул окно - оно, к счастью, не было закрыто - и буквально ввалился внутрь.
  - Прекратите орать! Это я! Бегом сюда! - его голос, жёсткий и чёткий, пробился сквозь хаос.
  Девушки, узнав его, бросились к нему, цепляясь за его белую рубашку, которая мгновенно стала грязной. Он буквально вытолкал их через окно на непрочные ящики, сам вылез следом, и, не отпуская их, почти волоком потащил к главной улице.
  
  Позади, из дома, доносились дикие крики на тайском, хлопанье дверей и звук бьющегося стекла. Но погони не было. Паника и уверенность в землетрясении сделали своё дело.
  
  Клим поймал первое же такси, втолкнул туда трясущихся девушек и скомандовал адрес отеля. В машине повисла гробовая тишина, нарушаемая только прерывистыми всхлипами Анны и тяжёлым дыханием Полины.
  
  - Клим... как ты... что это было? - наконец выдохнула Полина, глядя на него, как на пришельца с другой планеты. Его рубашка была в дырах от петард, лицо в саже, но выражение - все то же, слегка утомлённое.
  - Петарды, - коротко ответил он, вытирая лицо платком. - Шумовое воздействие. В сочетании с информационной атакой про землетрясение даёт стопроцентную дезориентацию. Можете на меня положиться.
  
  - Они... они были... - начала Анна и заплакала.
  - Мужчинами? - закончил за неё Клим. - Да. Трансы. Но эти, судя по поведению, были из разряда "охотниц". Вам крупно повезло, что я не поленился прочесть в интернете "Чего следует избегать на Пхукете". Вы, я смотрю, готовились только делать сэлфи.
  
  Такси подъехало к отелю. Выйдя, девушки всё ещё не могли прийти в себя.
  - Слушайте, а что... что с ними теперь будет? - спросила Полина, оглядываясь.
  - С "моделями"? - Клим оплатил таксиста. - Думаю, сейчас они успокаивают друг друга, проверяя, не началось ли после землетрясения цунами. И, возможно, размышляют о карьере в шоу-бизнесе где-нибудь подальше от таких взрывоопасных туристов. Идёмте. Вам нужен крепкий чай и сон.
  
  Они побрели к своим бунгало. Ночной Пхукет шумел вдалеке, но здесь, на территории отеля, было тихо и безопасно.
  
  Когда они брали ключи от своих номеров, дежурный что-то сказал на тайском, показывая на одежду Клима и девушек.
  - Руссо туристо! Облико морале! Ноу ЛГБТ! - важно заметил Клим, подняв по-кавказски одну руку вверх и повернув ее в воздухе.
  Проходя мимо бара, они увидели, как бармен, тот самый, что видел Анну голой, мило им улыбнулся. Анна сжалась. Полина потупила взгляд.
  
  - Знаете, - тихо сказала Полина, уже у своей двери. - После всего этого... моя попа с многоножкой кажется таким милым, домашним приключением.
  Клим, уже поворачиваясь к себе, кивнул.
  - Я же говорил, что проверенные маршруты - она всегда надёжнее. Доброй ночи, "сестрёнки".
  
  Дверь закрылась. Приключение закончилось. Но в своем номере, Клим, неторопливо попивая свой ежедневный джин-тоник, лежа на кровати, напевал себе под нос слова известной песни, переделав слегка ее под себя:
  
  Клим очень любит книги про героев и про месть.
  Клим хочет быть героем, а он такой и есть.
  Клим носит шляпу, в шляпе страусиное перо;
  Он хватает шпагу и цепляет ее прямо на бедро.
  Мастер слова и клинка - он глядит в свою ладонь;
  Он пришел издалека и прошел через огонь...


Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"